Ion by Plato Socrates Ridicules Inspired MusicansSocrates O that we were wise, Ion, and that you could truly call us so; but you rhapsodes and actors, and the poets whose verses you sing, are wise; whereas I am a common man, who only speak the truth.
Plato describes the insane or mad prophesying in Corinth. This involved taking off the veil, standing up and presiding over male audiences, singing, clapping, dancing or playing musical instruments. She began in mild madness, got herself all worked up and pretended to speak for the gods and this spread to the audience. A true prophet can sit down and calmly tell you what the True god wants you to know.
Written 380 B.C.E Translated by Benjamin Jowett
Persons of the Dialogue
Socrates. Welcome, Ion. Are you from your native city of Ephesus?
Ion. No, Socrates; but from Epidaurus, where I attended the festival of Asclepius.
Socrates And do the Epidaurians have contests of rhapsodes at the festival?
Ion. O yes; and of all sorts of musical performers.
Socrates And were you one of the competitors- and did you succeed?
Ion. I obtained the first prize of all, Socrates.
-[530b] Socrates Well done; and I hope that you will do the same for us at the Panathenaea.
Ion. And I will, please heaven.
Socrates I often envy the profession of a rhapsode, Ion; for you have always to wear fine clothes, and to look as beautiful as you can is a part of your art.
Then, again, you are obliged to be continually in the company of many good poets; and especially of Homer, who is the best and most divine of them; and to understand him, and not merely learn his words by rote, is a thing greatly to be envied. And no man can be a rhapsode who does not understand the meaning of the poet. For the rhapsode ought to
interpret the mind of the poet to his hearers,
but how can he interpret him well unless he knows what he means? All this is greatly to be envied.
Ion. Very true, Socrates; interpretation has certainly been the most laborious part of my art; and I believe myself able to speak about Homer better than any man; and that neither Metrodorus of Lampsacus, nor Stesimbrotus of Thasos, nor Glaucon, nor any one else who ever was, had as good ideas about Homer as I have, or as many.
Socrates I am glad to hear you say so, Ion; I see that you will not refuse to acquaint me with them.
Ion. Certainly, Socrates; and you really ought to hear how exquisitely I render Homer. I think that the Homeridae should give me a golden crown.
Socrates I shall take an opportunity of hearing your embellishments of him at some other time. But just now I should like to ask you a question: Does your art extend to Hesiod and Archilochus, or to Homer only?
Ion. To Homer only; he is in himself quite enough.
Socrates Are there any things about which Homer and Hesiod agree
Ion. Yes; in my opinion there are a good many.
Socrates And can you interpret better what Homer says, or what Hesiod says, about these matters in which they agree?
Ion. I can interpret them equally well, Socrates, where they agree.
Socrates But what about matters in which they do not agree?- for example, about divination, of which both Homer and Hesiod have something to say-
Ion. Very true:
Socrates Would you or a good prophets be a better interpreter of what these two poets say about divination, not only when they agree, but when they disagree?
Ion. A prophets.
Socrates And if you were a prophets, would you be able to interpret them when they disagree as well as when they agree?
Socrates But how did you come to have this skill about Homer only, and not about Hesiod or the other poets? Does not Homer speak of the same themes which all other poets handle? Is not war his great argument? and does he not speak of human society and of intercourse of men, good and bad, skilled and unskilled, and of the gods conversing with one another and with mankind, and about what happens in heaven and in the world below, and the generations of gods and heroes? Are not these the themes of which Homer sings?
Ion. Very true, Socrates.
Socrates And do not the other poets sing of the same?
Ion. Yes, Socrates; but not in the same way as Homer.
Socrates What, in a worse way?
Ion. Yes, in a far worse.
Socrates And Homer in a better way?
Ion. He is incomparably better.
Socrates And yet surely, my dear friend Ion, in a discussion about arithmetic, where many people are speaking, and one speaks better than the rest, there is somebody who can judge which of them is the good speaker?
Socrates And he who judges of the good will be the same as he who judges of the bad speakers?
Ion. The same.
Socrates And he will be the arithmetician?
Socrates Well, and in discussions about the wholesomeness of food, when many persons are speaking, and one speaks better than the rest, will he who recognizes the better speaker be a different person from him who recognizes the worse, or the same?
Ion. Clearly the same.
Socrates And who is he, and what is his name?
Ion. The physician.
Socrates And speaking generally, in all discussions in which the subject is the same and many men are speaking, will not he who knows the good know the bad speaker also? For if he does not know the bad, neither will he know the good when the same topic is being discussed.
Socrates Is not the same person skilful in both?
Socrates And you say that Homer and the other poets, such as Hesiod and Archilochus, speak of the same things, although not in the same way; but the one speaks well and the other not so well?
Ion. Yes; and I am right in saying so.
Socrates And if you knew the good speaker, you would also know the inferior speakers to be inferior?
Ion. That is true.
Socrates Then, my dear friend, can I be mistaken in saying that Ion is equally skilled in Homer and in other poets, since he himself acknowledges that the same person will be a good judge of all those who speak of the same things; and that almost all poets do speak of the same things?
Ion. Why then, Socrates, do I lose attention and go to sleep and have absolutely no ideas of the least value, when any one speaks of any other poet; but when Homer is mentioned, I wake up at once and am all attention and have plenty to say?
Socrates The reason, my friend, is obvious. No one can fail to see that you speak of Homer without any art or knowledge. If you were able to speak of him by rules of art, you would have been able to speak of all other poets; for poetry is a whole.
-[532d] Socrates And when any one acquires any other art as a whole, the same may be said of them. Would you like me to explain my meaning, Ion?
Ion. Yes, indeed, Socrates; I very much wish that you would: for I love to hear you wise men talk.
Socrates O that we were wise, Ion, and that you could truly call us so; butyou rhapsodes and actors [-hupokritai], and the poets whose verses you sing, are wise;
whereas I am a common man, who only speak the truth.
-Rhapsoidos A reciter of poems, professional reciters, Rhaptos songs strung together, singer, musician, Hymns and songs speaks of himself and Homer as en nearois humnois rhapsantes aoidēn, and Pi.N.2.2 calls Epic poets rhaptōn epeōn aoidoi:This does not mean to worship God in an EXCITED state of mind; or, with the right mental attitude. God IS Spirit and it is impossible to Worship Him OUTSIDE of the mind or spirit whatever your mental state.
-Pindar, Nemean 2. Just as the Homeridae, the singers of woven verses, most often begin with Zeus as their prelude, so this man has received a first down-payment of victory in the sacred games by winning in the grove of Nemean Zeus, which is celebrated in many hymns.
Actors: Hupokrites I.interpreter or expounder, II. in Att., one who plays a part on the stage, actor. Orator, Poets
Poikilos 2. of Art, p. humnos a song of changeful strain or full of diverse art,, Kitharizon (guitar player), Myths, Pseudo truth
Sophos A.skilled in any handicraft or art, clever, mostly of poets and musicians,
-Pindafr, Olympian 1. Water is best, and gold, like a blazing fire in the night, stands out supreme of all lordly wealth. But if, my heart, you wish to sing of contests, look no further for any star warmer than the sun, shining by day through the lonely sky, and let us not proclaim any contest greater than Olympia. From there glorious song enfolds the wisdom of poets,1 so that they loudly sing the son of Cronus, when they arrive at the rich and blessed hearth of Hieron, who wields the scepter of law in Sicily of many flocks, reaping every excellence at its peak, and is glorified by the choicest music, which we men often play around his hospitable table. Come, take the Dorian lyre down from its peg, if the splendor of Pisa and of Pherenicus placed your mind under the influence of sweetest thoughts,
Common men speak only the truth:
Lego to say something to the point or purpose. Legos of ORACLES. To recite what is written Biblion the sacred books of Scripture. 1 Maccabees 12
1 Macc 12:8 - Onias welcomed the envoy with honor, and received the letter, which contained a clear declaration of alliance and friendship.
1 Macc 12:9 - Therefore, though we have no need of these things, since we have as encouragement the holy books which are in our hands,
Rom. 3:2 Much every way: chiefly, because that unto them were committed the oracles of God.
Heb. 5:12 For when for the time ye ought to be teachers,
ye have need that one teach you again which be the first principles of the oracles of God;
and are become such as have need of milk, and not of strong meat.
1Pet. 4:11 If any man speak,
let him speak as the oracles of God;
if any man minister,
let him do it as of the ability which God giveth:
that God in all things may be glorified through Jesus Christ, to whom be praise and dominion for ever and ever. Amen.
John 4:20 Our fathers worshipped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship.
John 4:21 Jesus saith unto her, Woman, believe me, the hour cometh,
when ye shall neither in this mountain, nor yet at Jerusalem, worship the Father.
John 4:22 Ye worship ye know not what: we know what we worship:
for salvation [Jesus] is of the Jews.
John 4:23 But the hour cometh, and now is,
when the true worshippers shall worship the Father
in spirit and in truth:
for the Father seeketh such to worship him.
John 4:24 God is a Spirit: and they that worship him must worship him in spirit and in truth.What is the meaning of IN TRUTH? This poor woman knew more than all of the scholars!
John 4:25 The woman saith unto him,
I know that Messias cometh, which is called Christ:
when he is come, he will tell us all things.
John 4:26 Jesus saith unto her, I that speak unto thee am he.
For consider what a very commonplace and trivial thing is this which I have said- a thing which any man might say: that when a man has acquired a knowledge of a whole art, the enquiry into good and bad is one and the same. Let us consider this matter; is not the art of painting a whole?
Socrates And there are and have been many painters good and bad?
Socrates And did you ever know any one who was skilful in pointing out the excellences and defects of Polygnotus the son of Aglaophon, but incapable of criticizing other painters; and when the work of any other painter was produced, went to sleep and was at a loss, and had no ideas; but when he had to give his opinion about Polygnotus, or whoever the painter might be, and about him only, woke up and was attentive and had plenty to say?
Ion. No indeed, I have never known such a person.
Socrates Or did you ever know of any one in sculpture, who was skilful in expounding the merits of Daedalus the son of Metion, or of Epeius the son of Panopeus, or of Theodorus the Samian, or of any individual sculptor; but when the works of sculptors in general were produced, was at a loss and went to sleep and had nothing to say?
Socrates And if I am not mistaken,
you never met with any one among flute-players or harp- players or singers to the harp or rhapsodes who was able to discourse of Olympus or Thamyras or Orpheus (mythical inventor of music), or Phemius the rhapsode of Ithaca, but was at a loss when he came to speak of Ion of Ephesus, and had no notion of his merits or defects?
Ion. I cannot deny what you say, Socrates. Nevertheless I am conscious in my own self,
and the world agrees with me in thinking that I do speak better and have more to say about Homer than any other man. But I do not speak equally well about others- tell me the reason of this.
Socrates I perceive, Ion; and I will proceed to explain to you what I imagine to be the reason of this.The gift which you possess of speaking excellently about Homer is not an art,
but, as I was just saying, an inspiration; there is a divinity moving you,
Like that contained in the stone which Euripides calls a magnet, but which is commonly known as the stone of Heraclea.This stone not only attracts iron rings,
but also imparts to them a similar power of attracting other rings;and sometimes you may see a number of pieces of iron and rings suspended from one another so as to form quite a long chain: and all of them derive their power of suspension from the original stone.
The Corybantes were priests of Cybele or Rhea, mother of Zeus and other Olympian gods, and she was worshipped with wild music and frenzied dancing which, like the bacchic revels or orgies of women in honor of Dionysus, carried away the participants despite and beyond themselves. Cf. Eurip. Bacchae.and from these inspired persons a chain of other persons is suspended, who take the inspiration.And as the Corybantian revellers when they dance are not in their right mind,
For all good poets, epic as well as lyric, compose their beautiful poems not by art, but because they are inspired and possessed.
so the lyric poets are not in their right mind when they are composing their beautiful strains:
but when falling under the power of music and metre they are inspired and possessed;
like Bacchic maidens who draw milk and honey from the rivers
when they are under the influence of Dionysus
but not when they are in their right mind.
And the soul of the lyric poet does the same, as they themselves say; for they tell us that they bring songs from honeyed fountains, culling them out of the gardens and dells of the Muses; they, like the bees,
winging their way from flower to flower.
And this is true.
For the poet is a light and winged and holy thing,and there is no invention in him until he has been inspired and is out of his senses, and the mind is no longer in him: when he has not attained to this state, he is powerless and is unable to utter his oracles
Many are the noble words in which poets speak concerning the actions of men; but like yourself when speaking about Homer,they do not speak of them by any rules of art:
they are simply inspired to utter that to which the Muse impels them, and that only; and when inspired, one of them will make dithyrambs, another hymns of praise (often to Apollo), another choral strains, another epic or iambic verses- and he who is good at one is not good any other kind of verse:
for not by art does the poet sing,
but by power divine.
Had he learned by rules of art, he would have known how to speak not of one theme only, but of all; and thereforegod takes away the minds of poets,
and uses them as his ministers,
as he also uses diviners and holy prophetess,
in order that we who hear them may know them to be speaking not of themselves who utter these priceless words in a state of unconsciousness, but that god himself is the speaker, and that through them he is conversing with us.
And Tynnichus the Chalcidian affords a striking instance of what I am saying:he wrote nothing that any one would care to remember but the famous paean which; in every one's mouth, one of the finest poems ever written, simply an invention of the Muses, as he himself says.not allow us to doubt that these beautiful poems are not human, or the work of man, but divine and the work of god;
and that the poets are only the interpreters of the gods by whom they are severally possessed. Was not this the lesson which the god intended to teach when by the mouth of the worst of poets he sang the best of songs? Am I not right, Ion?
Ion. Yes, indeed, Socrates, I feel that you are; for your words touch my soul, and I am persuaded that good poets by a divine inspiration interpret the things of the gods to us.
Socrates And you rhapsodists are the interpreters of the poets?
Ion. There again you are right.
Socrates Then you are the interpreters of interpreters?
Socrates I wish you would frankly tell me, Ion, what I am going to ask of you:
When you produce the greatest effect upon the audience in the recitation of some striking passage, such as the apparition of Odysseus leaping forth on the floor, recognized by the suitors and casting his arrows at his feet, or the description of Achilles rushing at Hector, or the sorrows of Andromache, Hecuba, or Priam,
are you in your right mind?
Are you not carried out of yourself,
and does not your soul in an ecstasy seem to be among the persons or places of which you are speaking, whether they are in Ithaca or in Troy or whatever may be the scene of the poem?
Ion. That proof strikes home to me, Socrates. For I must frankly confess that at the tale of pity, my eyes are filled with tears, and when I speak of horrors, my hair stands on end and my heart throbs.
Socrates Well, Ion, and what are we to say of a man who at a sacrifice or festival,when he is dressed in holiday attire and has golden crowns upon his head, of which nobody has robbed him, appears sweeping or panic-stricken in the presence of more than twenty thousand friendly faces, when there is no one despoiling or wronging him;- is he in his right mind or is he not?
Or: Socrates: Well now, are we to say, Ion,that such a person is in his senses at that moment,--
when in all the adornment of elegant attire and golden crowns
he weeps at sacrifice or festival, having been despoiled of none of his finery; or shows fear as he stands before more than twenty thousand friendly people, none of whom is stripping or injuring him?
Ion. No indeed, Socrates, I must say that, strictly speaking, he is not in his right mind.
Socrates And are you aware that you produce similar effects on most spectators?
Ion. Only too well; for I look down upon them from the stage,Socrates Do you know that the spectator is the last of the rings which, as I am saying,
and behold the various emotions of pity, wonder, sternness, stamped upon their countenances when I am speaking:
and I am obliged to give my very best attention to them; forFor I have to pay the closest attention to them;
if I make them cry I myself shall laugh,
and if I make them laugh I myself shall cry when the time of payment arrives.
since, if I set them crying, I shall laugh myself because of the money I take,
but if they laugh, I myself shall cry because of the money I lose.
receive the power of the original magnet from one another?
The rhapsode like yourself and the actor are intermediate links, and the poet himself is the first of them.
Through all these the god sways the souls of men in any direction which he pleases,
and makes one man hang down from another.
Thus there is a vast chain of dancers and masters and undermasters of choruses, who are suspended, as if from the stone, at the side of the rings which hang down from the Muse.
And every poet has some Muse from whom he is suspended, and by whom he is said to be possessed, which is nearly the same thing;
for he is taken hold of. And from these first rings, which are the poets, depend others, some deriving their inspiration from Orpheus, others from Musaeus; but the greater number are possessed and held by Homer.
Of whom, Ion, you are one, and are possessed by Homer; andwhen any one repeats the words of another poet you go to sleep, and know not what to say;for not by art or knowledge about Homer do you say what you say, but by divine inspiration and by possession; just as the Corybantian revellers too have a quick perception of that strain only which is appropriated to the god by whom they are possessed, and have plenty of dances and words for that, but take no heed of any other. And you, Ion, when the name of Homer is mentioned have plenty to say, and have nothing to say of others. You ask, "Why is this?" The answer is that you praise Homer not by art but by divine inspiration.
but when any one recites a strain of Homer you wake up in a moment, and your soul leaps within you, and you have plenty to say;
Ion. That is good, Socrates; and yet I doubt whether you will ever have eloquence enough to persuade me that I praise Homer only when I am mad and possessed; and if you could hear me speak of him I am sure you would never think this to be the case.
Socrates I should like very much to hear you, but not until you have answered a question which I have to ask. On what part of Homer do you speak well?- not surely about every part.
Ion. There is no part, Socrates, about which I do not speak well of that I can assure you.
Socrates Surely not about things in Homer of which you have no knowledge?
Ion. And what is there in Homer of which I have no knowledge?
Socrates Why, does not Homer speak in many passages about arts? For example, about driving; if I can only remember the lines I will repeat them.
Ion. I remember, and will repeat them.
Socrates Tell me then, what Nestor says to Antilochus, his son, where he bids him be careful of the turn at the horse-race in honour of Patroclus.
Ion. He says:
Bend gently in the polished chariot to the left of them, and urge the horse on the right hand with whip and voice; and slacken the rein. And when you are at the goal, let the left horse draw near, yet so that the nave of the well-wrought wheel may not even seem to touch the extremity; and avoid catching the stone.
Socrates Enough. Now, Ion, will the charioteer or the physician be the better judge of the propriety of these lines?
Ion. The charioteer, clearly.
Socrates And will the reason be that this is his art, or will there be any other reason?
Ion. No, that will be the reason.
Socrates And every art is appointed by god to have knowledge of a certain work; for that which we know by the art of the pilot we do not know by the art of medicine?
Ion. Certainly not.
Socrates Nor do we know by the art of the carpenter that which we know by the art of medicine?
Ion. Certainly not.
Socrates And this is true of all the arts;- that which we know with one art we do not know with the other? But let me ask a prior question: You admit that there are differences of arts?
Socrates You would argue, as I should, that when one art is of one kind of knowledge and another of another, they are different?
Socrates Yes, surely; for if the subject of knowledge were the same, there would be no meaning in saying that the arts were different,- if they both gave the same knowledge. For example, I know that here are five fingers, and you know the same. And if I were to ask whether I and you became acquainted with this fact by the help of the same art of arithmetic, you would acknowledge that we did?
Socrates Tell me, then, what I was intending to ask you- whether this holds universally? Must the same art have the same subject of knowledge, and different arts other subjects of knowledge?
Ion. That is my opinion, Socrates.
Socrates Then he who has no knowledge of a particular art will have no right judgment of the sayings and doings of that art?
Ion. Very true.
Socrates Then which will be a better judge of the lines which you were reciting from Homer, you or the charioteer?
Ion. The charioteer.
Socrates Why, yes, because you are a rhapsode and not a charioteer.
Socrates And the art of the rhapsode is different from that of the charioteer?
Socrates And if a different knowledge, then a knowledge of different matters?
Socrates You know the passage in which Hecamede, the concubine of Nestor, is described as giving to the wounded Machaon a posset, as he says,
Made with Pramnian wine; and she grated cheese of goat's milk with a grater of bronze, and at his side placed an onion which gives a relish to drink. Now would you say that the art of the rhapsode or the art of medicine was better able to judge of the propriety of these lines?
Nothing is known of "Pramneian wine," except that it was "thick and nutritious" (Athen. 1.10b).
Ion. The art of medicine.
Socrates And when Homer says,
And she descended into the deep like a leaden plummet, which, set in the horn of ox that ranges in the fields, rushes along carrying death among the ravenous fishes,- will the art of the fisherman or of the rhapsode be better able to judge whether these lines are rightly expressed or not?
Ion. Clearly, Socrates, the art of the fisherman.
Socrates Come now, suppose that you were to say to me: "Since you, Socrates, are able to assign different passages in Homer to their corresponding arts, I wish that you would tell me what are the passages of which the excellence ought to be judged by the prophets and prophetsic art"; and you will see how readily and truly I shall answer you. For there are many such passages, particularly in the Odyssey; as, for example, the passage in which Theoclymenus the prophets of the house of Melampus says to the suitors:-
Wretched men! what is happening to you? Your heads and your faces and your limbs underneath are shrouded in night; and the voice of lamentation bursts forth, and your cheeks are wet with tears. And the vestibule is full, and the court is full, of ghosts descending into the darkness of Erebus, and the sun has perished out of heaven, and an evil mist is spread abroad.
And there are many such passages in the Iliad also; as for example in the description of the battle near the rampart, where he says:-
As they were eager to pass the ditch, there came to them an omen: a soaring eagle, holding back the people on the left, bore a huge bloody dragon in his talons, still living and panting; nor had he yet resigned the strife, for he bent back and smote the bird which carried him on the breast by the neck, and he in pain let him fall from him to the ground into the midst of the multitude. And the eagle, with a cry, was borne afar on the wings of the wind.
These are the sort of things which I should say that the prophets ought to consider and determine.
Ion. And you are quite right, Socrates, in saying so.
Socrates Yes, Ion, and you are right also. And as I have selected from the Iliad and Odyssey for you passages which describe the office of the prophets and the physician and the fisherman, do you, who know Homer so much better than I do, Ion, select for me passages which relate to the rhapsode and the rhapsode's art, and which the rhapsode ought to examine and judge of better than other men.
Ion. All passages, I should say, Socrates.
Socrates Not all, Ion, surely. Have you already forgotten what you were saying? A rhapsode ought to have a better memory.
Ion. Why, what am I forgetting?
Socrates Do you not remember that you declared the art of the rhapsode to be different from the art of the charioteer?
Ion. Yes, I remember.
Socrates And you admitted that being different they would have different subjects of knowledge?
Socrates Then upon your own showing the rhapsode, and the art of the rhapsode, will not know everything?
Ion. I should exclude certain things, Socrates.
Socrates You mean to say that you would exclude pretty much the subjects of the other arts. As he does not know all of them, which of them will he know?
Ion. He will know what a man and what a woman ought to say, and what a freeman and what a slave ought to say, and what a ruler and what a subject.
Socrates Do you mean that a rhapsode will know better than the pilot what the ruler of a sea-tossed vessel ought to say?
Ion. No; the pilot will know best.
Socrates Or will the rhapsode know better than the physician what the ruler of a sick man ought to say?
Ion. He will not.
Socrates But he will know what a slave ought to say?
Socrates Suppose the slave to be a cowherd; the rhapsode will know better than the cowherd what he ought to say in order to soothe the infuriated cows?
Ion. No, he will not.
Socrates But he will know what a spinning-woman ought to say about the working of wool?
Socrates At any rate he will know what a general ought to say when exhorting his soldiers?
Ion. Yes, that is the sort of thing which the rhapsode will be sure to know.
Socrates Well, but is the art of the rhapsode the art of the general?
Ion. I am sure that I should know what a general ought to say.
Socrates Why, yes, Ion, because you may possibly have a knowledge of the art of the general as well as of the rhapsode; and you may also have a knowledge of horsemanship as well as of the lyre: and then you would know when horses were well or ill managed. But suppose I were to ask you: By the help of which art, Ion, do you know whether horses are well managed, by your skill as a horseman or as a performer on the lyre- what would you answer?
Ion. I should reply, by my skill as a horseman.
Socrates And if you judged of performers on the lyre, you would admit that you judged of them as a performer on the lyre, and not as a horseman?
Socrates And in judging of the general's art, do you judge of it as a general or a rhapsode?
Ion. To me there appears to be no difference between them.
Socrates What do you mean? Do you mean to say that the art of the rhapsode and of the general is the same?
Ion. Yes, one and the same.
Socrates Then he who is a good rhapsode is also a good general?
Ion. Certainly, Socrates.
Socrates And he who is a good general is also a good rhapsode?
Ion. No; I do not say that.
Socrates But you do say that he who is a good rhapsode is also a good general.
Socrates And you are the best of Hellenic rhapsodes?
Ion. Far the best, Socrates.
Socrates And are you the best general, Ion?
Ion. To be sure, Socrates; and Homer was my master.
Socrates But then, Ion, what in the name of goodness can be the reason why you, who are the best of generals as well as the best of rhapsodes in all Hellas,
go about as a rhapsode when you might be a general? Do you think that the Hellenes want a rhapsode with his golden crown, and do not want a general?
Ion. Why, Socrates, the reason is, that my countrymen, the Ephesians, are the servants and soldiers of Athens, and do not need a general; and you and Sparta are not likely to have me, for you think that you have enough generals of your own.
Socrates My good Ion, did you never hear of Apollodorus of Cyzicu
Ion. Who may he be?
Socrates One who, though a foreigner, has often been chosen their general by the Athenians: and there is Phanosthenes of Andros, and Heraclides of Clazomenae, whom they have also appointed to the command of their armies and to other offices, although aliens, after they had shown their merit. And will they not choose Ion the Ephesian to be their general, and honour him, if he prove himself worthy? Were not the Ephesians originally Athenians, and Ephesus is no mean city? But, indeed, Ion, if you are correct in saying that by art and knowledge you are able to praise Homer, you do not deal fairly with me,and after all your professions of knowing many, glorious things about Homer, and promises that you would exhibit them,
you are only a deceiver, and so far from exhibiting the art of which you are a master, will not, even after my repeated entreaties, explain to me the nature of it. You have literally as many forms as Proteus; and now you go all manner of ways,
twisting and turning, and, like Proteus,
become all manner of people at once,
and at last slip away from me in the disguise of a general, in order that you may escape exhibiting your Homeric lore. And if you have art, then, as I was saying, in falsifying your promise that you would exhibit Homer, you are not dealing fairly with me.But if, as I believe, you have no art, but speak all these beautiful words about Homer
unconsciously under his inspiring influence, then I acquit you of dishonesty, and shall only say that you are inspired. Which do you prefer to be thought, dishonest or inspired?
Ion. There is a great difference, Socrates, between the two alternatives; and inspiration is by far the nobler.
Socrates Then, Ion, I shall assume the nobler alternative; and attribute to you in your praises of Homer inspiration, and not art.
Counter added 11/1404 2873 9.09.07 1864 10.04.09 8000 12.15.17 9350 LATEST